HELVETIA SCI
Botswana's president wants to send 20,000 elephants to Germany. Behind the joke lies anger at the image of Africa held by Western environmentalists.
The original version is English and could proofread French. The German version is machine translation to be revised.
Die Einwohner von Los Angeles haben Ende Dezember den Tod eines wilden Berglöwen betrauert. Der Puma, wie er allgemein heißt, wurde von Tierärzten eingeschläfert, als er nicht mehr in der Lage war, nach Nahrung zu jagen oder sein Revier zu...
Rural and urban Kenyan citizens have appealed to the future President of Kenya to “lift the unhelpful international hunting ban” that brought an increase in wildlife poaching and missed opportunities to support wildlife conservation with...
To gain or totally lose respect of African people and wildlife conservationists worldwide?
This is the question that the British Government must answer quickly in view of the somewhat shaky decision that it reportedly made recently, to...
Wenn es ein Film wäre, würde er sich auf den verrückten Moment eines britischen Spitzenpolitikers im 21. Jahrhundert konzentrieren, als er beschloss, nicht auf die Experten für Wildtiermanagement zu hören, sondern auf die ahnungslose...
Kenya has disastrously ‘decided’ to continue losing its lion population to poachers and communities that suffer the costs of co-existing with the lions without benefiting from them, forcing them to embark on revenge killings.
In sharp...
If Kenya had known that its 1977 hunting ban would devalue and massively degrade its wildlife it might have avoided it. Sadly, the damage has already been done. A professor of the US-based University of Florida Centre For African Studies, Dr...
Von Emmanuel Koro, Johannesburg, Südafrika: Wäre die Kontroverse über die internationale Jagd ein dritter Weltkrieg zwischen westlichen Tierschutzgruppen und den afrikanischen Jägergemeinschaften - die Tierschutzgruppen würden ihn vor Ort...
Why should African rural communities co-existing with wildlife and receiving zero benefits from it bother conserving wildlife that damages their crops, kills their livestock, loved ones and destroys their property?
Zambia’s quiet diplomacy in its efforts to convince the Western countries and animal rights groups to stop their trophy hunting imports ban dictatorship over Africa seems to have ended. It broke the silence in May 2021. Last month, the director...
Faktencheck des EU-Naturzustandsberichts.
Die Jagd wird in zunehmendem Maße als hochrangige Belastung und Triebkraft für denArtenverlust und die Verschlechterung von Habitaten bezeichnet. Diese Annahme gründet sich auf den aktuellen EU-...
Lorsque des critères stricts sont respectés, la chasse aux trophées a tout son rôle dans la conservation de la biodiversité.